Contact LexiTranslator
Found a wrong result, broken page, missing translator, or text that needs human review? Send a clear note. Messages go to Tanjeet Baloria (TSB), the person building and improving LexiTranslator.
Choose the Right Contact Path
Clear messages help me fix things faster. If a translator gave a strange result, include the page name, the text you typed, and what you expected to see.
You can also send new tool ideas, missing phrases, spelling fixes, broken links, or simple site feedback. Short notes are fine when the issue is clear.
Need help?
Use Support for bugs, wrong output, layout issues, or tool errors. Real tool issues are checked for free.
Want a new translator?
Use Request a Translator when a language, script, code, or style is missing.
Need human review?
Use Human Translation Review for phrases, notes, pages, or professional wording that need translation, polish, and cross-checking.
Free Support or Paid Review?
Bug reports, broken translators, layout problems, strange output, and tool errors are free to report. I check those because the free tools should keep working for everyone.
Paid work is only for your own text: translation review, wording polish, tattoo lines, notes, pages, notebooks, documents, or professional wording that needs my personal time and careful checking. Timing depends on word count, and I confirm the price and timeline before starting.
One Connected Help System
Fix the tool
Use Support when LexiTranslator itself needs checking.
Build the next tool
Use Request a Translator when a useful language, script, code, or style is missing.
Review your text
Use Human Review when the text is yours and needs a final checked version.
Helpful Details
- For tool issues: page link, input text, result shown, and what felt wrong.
- For new translators: language or style name, example phrases, and why it would help users.
- For general feedback: what you liked, what felt unclear, and what should be improved next.